Produção Científica e Cultural

Outubro/2020 | Transmissão do evento “Tradução Literária e as formas do outro”, simpósio temático do XVII Congresso Internacional da ABRALIC, entre os dias 19, 20 e 21 de outubro. O evento foi promovido pelo Programa de Pós-Graduação em Letras da UFPR e o Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da UFSC, com participação do professor Mauricio Mendonça Cardozo.

Outubro/2020 | Performance poética do professor Guilherme Gontijo Flores, em 17/10/2020, evento promovido pelo Centro Cultural Casa das Rosas – Espaço Haroldo de Campos de Poesia e Literatura.

Outubro/2020 | Roda de conversa sobre “O teatro de Thomas Bernhard” e leitura dramática das peças “O Presidente” e “Praça dos Heróis”, em 13/10/2020, evento organizado em parceria pelas editoras UFPR e Temporal, com a presença da professora Ruth Bohunowsky.

Outubro/2020 | I Concurso de Declamação de Poesia Polonesa traduzida para a língua portuguesa, em 03/10/2020, ação vinculada ao Projeto Moje Polskie Serce – Meu Coração Polonês do Clube Literário Władysław Reymont, com patrocínio honorário do Consulado Geral da República da Polônia em Curitiba, em parceria com o DEPAC e a Universidade Estadual do Paraná. A inauguração do concurso contou com a participação dos professores e tradutores de poesia polonesa Piotr Kilanowski e Regina Przybycien.

Setembro/2020 | Transmissão do debate “Outras Europas: reconfigurações culturais numa Europa em devir”, em 28/09/2020, com a presença da professora Aleksandra Marcela Piasecka-Till. O evento integra a programação da Semana Europeia das Línguas, promovida pela EUNIC Brasil, com a participação do Istituto Italiano di Cultura Rio, Goethe Institut Rio, Instituto Cervantes Rio, Polônia Sociedade Beneficente e Aliança Francesa Rio.

Setembro/2020 | Transmissão da conversa sobre a obra de Thomas Bernhard com a professora Ruth Bohunovsky, em 26/09/2020, pela oitava edição do Poiésis Caminhadas Literárias. O evento de extensão é promovido em parceria pelo Departamento de Literatura e Linguística e pelo Programa de Pós-Graduação em Letras da UFPR.

Setembro/2020Leitura dramática de “Esta casa malsã”, em 25/09/2020, com participação do professor Guilherme Gontijo Flores, em evento promovido pela casa editorial de poesia contemporânea Macondo.

Setembro/2020Performance e bate-papo com o grupo Pecora Loca, em 25/09/2020, em evento promovido pelo Núcleo de Estudos Clássicos/CEAM e a Cátedra UNESCO Archai sobre as Origens Plurais do Pensamento Ocidental do Programa de Pós-Graduação em Metafísica da Universidade de Brasília. Integram o grupo os professores Rodrigo Tadeu Gonçalves, Guilherme Gontijo Flores e Bernardo Guadalupe Brandão.

Setembro/2020 | Transmissão do debate “Gênero e linguagem: estado da questão”, em 25/09/2020, com a presença da professora Aleksandra Marcela Piasecka-Till. O evento integra a programação da Semana Europeia das Línguas, promovida pela EUNIC Brasil, com a participação do Istituto Italiano di Cultura Rio, Goethe Institut Rio, Instituto Cervantes Rio, Polônia Sociedade Beneficente e Aliança Francesa Rio.

Setembro/2020 | Ciclo de conversas do Projeto “Brasil em todas as línguas, entre setembro e outubro de 2020, realizado pelo Programa de Pós-graduação em Letras da UFPR e coordenado pelos professores Mauricio Cardozo e Caetano Galindo.

Setembro/2020Evento de extensão “Alemanha-Brasil: Engenharias”, em 02/09, organizado pelo professor Paulo Soethe, em parceria com a empresa digitALE e apoio de parceiros ligados à Alemanha – g.a.s.t./DUO, DWIH, AHK, ZAV e VDI.

Setembro/2020 | Transmissão da conversa sobre o livro “A Mancha” e o projeto poético visual “Coestelário: mundos para rememorar”, entre o professor Guilherme Gontijo Flores e o ilustrador Daniel Kondo, em 01/09, pelo Festival Artes Vertentes.

Setembro/2020 | Publicação do artigo “Tłumacz jako aktor i magik, em 01/09/2020, no periódico Konteksty Kultury (2020/17, z. 1, s. 112–117) da Universidade Iaguielônica de Cracóvia, pela professora Dirce Waltrick do Amarante (UFSC), com tradução do professor Piotr Kilanowski.

Setembro/2020 | Publicação do artigo “O próbach zbliżania światów – tłumacze i przekłady literatury polskiej w Brazylii, em 01/09/2020, no periódico Konteksty Kultury (2020/17, z. 1, s. 89–111) da Universidade Iaguielônica de Cracóvia, pelo professor Piotr Kilanowski.

Agosto/2020 | Transmissão da mesa-redonda “Isf e Pandemia, em 28/08, com o professor Thiago Mariano e demais coordenadores nacionais da Rede Idiomas sem Fronteiras (IsF), integrando as atividades do evento CIET 2020 – Ressignificando a presencialidade.

Agosto/2020 | Entrevista com o professor Guilherme Gontijo Flores, em 19/08/2020, com o tema Corpo performance tradução (poesia), pelo projeto Conversações Filosóficas.

Agosto/2020Apresentação sobre a poesia antiga em performancepelo professor Guilherme Gontijo Flores, em 26/08/2020, integrando o ciclo Estudos Clássicos em Dia, promovido pela Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo.

Agosto/2020 | Transmissão da conversa sobre poesia polonesa com o professor Piotr Kilanowski, em 15/08/2020, pela oitava edição do Poiésis Caminhadas Literárias. O evento de extensão é promovido em parceria pelo Departamento de Literatura e Linguística e pelo Programa de Pós-Graduação em Letras da UFPR.

Agosto/2020 | Transmissão da conversa sobre a tradução da peça “O presidente”, de Thomas Bernhard, em 11/08/2020. O evento está relacionado ao lançamento do livro pela Editora UFPR, com organização da professora Ruth Bohunovsky.

Agosto/2020 | Publicação da resenha “Sei como ajeitar meu semblante: sobre a biografia de Wisława Szymborska”, em 03/08/2020, pelo professor Piotr Kilanowski, no Suplemento Pernambuco, acerca da obra Quinquilharias e recordações: Biografia de Wisława Szymborska (Editora Âyiné), traduzida pela egressa do curso de Letras Polonês Eneida Favre.

Julho/2020 |  Ciclo de palestras com o tema “Esperanto e Interlinguística nas Universidades”, em 28/07/2020, organizado pelo professor Ivan Eidt Colling, no 53º Congresso Esperantista Virtual, promovido pela Liga Internacional dos Professores Esperantistas (ILEI).

Julho/2020 | Transmissão do debate online “A dor fantasma – memórias amputadas e próteses de memórias. Política, história e literatura” (Parte I | Parte II | Parte III), no dia 22/07/2020, promovido pelo Programa de Pós-Graduação em Literatura da Universidade Federal de Santa Catarina, com a presença do professor Piotr Kilanowski.

Julho/2020 | Publicação do capítulo “Translation as Classical Reception: ‘Transcreative’ Rhythmic Translations in Brazil”, escrito pelos professores Rodrigo Tadeu Gonçalves e Guilherme Gontijo Flores, no livro Framing Classical Reception Studies, Série Metaforms, v. 19, editora Brill.

Julho/2020 | Lançamento do poema-livro “avessa: áporo-antígona”, do professor Guilherme Gontijo Flores, em 10/07/2020, uma parceria da editora Cultura e Barbárie com a quaseditora. Recebeu projeto gráfico de Alexandre Nodari e Roberto Pitella.

Julho/2020 | Transmissão do debate online “Aracy, o Anjo de Hamburgo: a única Justa brasileira”, no dia 07/07/2020, promovido pelo Museu do Holocausto de Curitiba, com a presença do professor Paulo Soethe.

Junho/2020 | Lançamento do material didático “Passarela – Português como língua de acolhimento para fins acadêmicos”, em 20/06/2020, organizado pelas professoras Bruna Ruano e Carla Cursino, no âmbito do Programa Política Migratória e a Universidade Brasileira (Pmub).

Junho/2020 | Simpósio internacional “Transformação Digital do Ensino de Línguas e Internacionalização da Universidade Brasileira”, em 18/06/2020, com a participação dos professores Paulo Soethe, como coordenador, e Thiago Mariano, como palestrante.

Junho/2020 | Publicação de poemas da escritora polonesa Ewa Lipska, em 01/06/2020, com tradução e nota do professor Piotr Kilanowski, no Suplemento Pernambuco.

Maio/2020 | Lançamento do livro de poesias “Canto enforcado em vento”, do professor Rodrigo Tadeu Gonçalves, pela Kotter Editorial.

Março/2020 | Publicação do capítulo “Reception Today: Theater and Movies”, do professor Rodrigo Tadeu Gonçalves, no livro A Companion to Plautus, pela editora Wiley-Blackwell.

Março/2020 | Lançamento do livro “Os Adelfos”, de Públio Terêncio Afro, em formato bilíngue (latim-português), com tradução do professor Rodrigo Tadeu Gonçalves e prefácio do professor Guilherme Gontijo Flores. A obra foi publicada pela Autêntica Editora, na coleção Clássica.

Março/2020 | Publicação de “Poemas de Wisława Szymborska”, no periódico Qorpus (v. 10, n. 1) da Universidade Federal de Santa Catarina, em tradução e nota pela egressa do curso de Letras Polonês Eneida Favre.

Março/2020 | Publicação dos artigos “Coragem – os poemas femininos de Anna Świrszczyńska” e “…entre aquilo que é semelhante e aquilo que em nós é diferente… – sobre a poesia de Krystyna Dąbrowska”, bem como tradução e nota em “Porque afinal precisa deixar algum rastro aquele mundo completamente calcinado – Poemas de Irit Amiel”, no periódico Qorpus (v. 10, n. 1) da Universidade Federal de Santa Catarina, pelo professor Piotr Kilanowski.

Março/2020 | Lançamento do número especial do periódico Belas Infiéis (v. 9 n. 2), da Universidade de Brasília, dedicado à Tradução na Universidade Federal do Paraná. O dossiê foi organizado pelo professor Rodrigo Tadeu Gonçalves e contou com a participação dos professores Alessandro Rolim de Moura (tradução literária), Guilherme Gontijo Flores (entrevista), Leandro Dorval Cardoso (tradução literária), Rodrigo Tadeu Gonçalves (editorial e apresentação), Marcelo Paiva de Souza (conselho editorial), Mauricio Mendonça Cardozo (apresentação e conselho consultivo), Pedro Ipiranga Junior (tradução literária), Piotr Kilanowski (artigo) e Ruth Bohunovsky (tradução literária). Vale também destacar a entrevista com a professora Regina Przybycien, que atuou na criação do curso de Letras Polonês da UFPR.

Março/2020 | Publicação do capítulo “DACH-Landeskunde: noch zeitgemäss?”, escrito pela professora Ruth Bohunovsky em coautoria com Claus Altmayero, no livro “Weitergedacht – das DACH-Prinzipg in der Prazis” (v. 103, p. 69-90), lançado pela Universitätsverlag Göttingen.

Fevereiro/2020 | Publicação do artigo “Em caso de dúvida, sempre cômico!: o teatro de Elfriede Jelinek”, no periódico Pandaemonium Germanicum (v. 23, n. 39) da Universidade de São Paulo, pela professora Ruth Bohunovsky.

Janeiro/2020 | Publicação de poemas da escritora polonesa Irit Amiel, com tradução e nota do professor Piotr Kilanowski, no Suplemento Pernambuco.

Janeiro/2020 | Publicação do artigo “Nauczanie języka polskiego w polskiej kolonii w Brazylii – studium przypadku”, no periódico Polonistyka. Innowacje (v. 1), pela professora Alicja Goczyla Ferreira.

Janeiro/2020 | Lançamento do livro “Relativismo linguístico ou como a língua influencia o pensamento”, do professor Rodrigo Tadeu Gonçalves, pela Editora Vozes.

Janeiro/2020 | Publicação do capítulo “A God Slept Here by Guilherme Figueiredo: A Radical Modernist Amphitruo from Brazil”, do professor Rodrigo Tadeu Gonçalves, no livro Greeks and Romans on the Latin American Stage, pela Série Bloomsbury Studies in Classical Reception, editora Bloomsbury Academic.

Janeiro/2020 | Publicação do capítulo “Translation, Humanities and the Critique of Relational Reason”, do professor Mauricio Mendonça Cardozo, no livro Philosophy’s Treason: Studies in Philosophy and Translation, pela editora Vernon Press.

Janeiro/2020 | Entrega do “Prêmio Científico Mário Quartin Graça 2019” à Camila Marchioro, que atuou como professora substituta na área de Polonês. Sua premiação se deve à notoriedade de sua Tese de Doutorado “Poesia do Indizível: Camilo Pessanha e Cecília Meireles em comparação”, pelo Programa de Pós-Graduação em Letras da UFPR.

Novembro/2019 | Publicação do livro “Áustria: uma História Literária: Literatura, Cultura e Sociedade desde 1650”, de Klaus Zeyringer e Helmut Gollnercom, com tradução da professora Ruth Bohunovsky, pela Editora UFPR.